....Voyage vers le bonheur..Journey to Happiness....

 
voyage vers le bonheur.jpg

….

« Voyage vers le bonheur », est une adaptation du livre d’Ulrich Hub « L’arche part à 8 heures ». Nous avons été touchés et surpris par la portée de cette comédie musicale présentée tout récemment à Moscou.

Sur fond de chants jazzés, l'histoire nous présente trois inséparables pingouins affrontant le déluge éminent, le sauvetage organisé par Noé et les questions philosophiques qui en découlent.

C’est un peu fou de voir ces pingouins se chicaner sur la banquise et discuter de sujets sérieux de façon humoristique tout en lançant des pistes de réflexion sur les concepts de la vie et de la mort. Deux d’entre eux parlent de Dieu avec enthousiasme, le troisième est plutôt rébarbatif… Eh bien, ces trois pingouins dans leur pays de froid, nous font découvrir les valeurs apportées par l’enfant de la crèche pour réchauffer nos cœurs de glace.

Il est agréable d’entendre les enfants et parents rire suite aux répliques comiques. Mais au-delà de la comédie, nous sont offertes des réflexions d’une profondeur et d’une beauté surprenantes. Nous n’en croyons pas nos oreilles d’entendre parler de Dieu en public d’une façon aussi adaptée. Tout au long du spectacle, on sent chez les personnages la conscience de la présence concrète de Dieu et une relation constante avec Lui. Les enfants de Moscou sont bien chanceux d’assister à ce « Voyage vers le bonheur ».

..

"Journey to Happiness", is an adaptation of Ulrich Hub's book "Meet at the Ark at Eight". We were touched and surprised by the scope of this musical recently presented in Moscow.

With jazz songs on the background, the story presents three inseparable penguins facing the eminent flood, the organized rescue by Noah and the related philosophical issues.

It's a little crazy to see these penguins quarrel on the pack ice and discuss serious topics in a humorous way while launching some lines of thought on the concepts of life and death. Two of them talk about God with enthusiasm, the third is rather repulsive… Well, these three penguins in their cold country, help us discover the values brought by the Divine Child in the manger and contribute to warm our icy hearts.

It is nice to hear the children and parents laugh after the comedic repartee. But beyond comedy, surprising, deep and beautiful reflections are offered to us. We cannot believe to hear about God in public in such a suitable way. Throughout the show, we feel in the characters the consciousness of God's presence and a constant relationship with Him. The children of Moscow are very fortunate to attend this "Journey to Happiness".

..

 

….

À moins de vous rendre à Paris, en Russie ou en Allemagne, où cette pièce est encore présentée, le livre est tout indiqué pour connaitre l’histoire. Un beau cadeau à offrir pour les enfants de 5 et plus.

Il se présente aussi comme un moyen facile pour les parents d’aborder ces sujets avec leurs enfants ou petits-enfants ainsi qu’une excellente façon de se préparer à célébrer le mystère de Noël.

Il est encore temps de vous en procurer une copie avant qu’il n’en reste plus!

Avec nos meilleurs vœux de Noël !

Guylaine, Myriam et Clément

..

Unless you go to Paris, Russia or Germany, where this play is still presented, the book is perfect for getting to know the story. A great gift to offer to your children of 5 years of age and over.

It is also an easy way for parents to discuss these topics with their children or grandchildren, as well as a great way to get ready for Christmas.

It's still time to get a copy before they are all gone!

With our best wishes for Christmas!

Guylaine, Myriam and Clément

....

l'arche.jpg
 
Périfmédia